TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 4:42

Konteks

4:42 The next morning 1  Jesus 2  departed and went to a deserted place. Yet 3  the crowds were seeking him, and they came to him and tried to keep him from leaving them.

Lukas 8:24

Konteks
8:24 They 4  came 5  and woke him, saying, “Master, Master, 6  we are about to die!” So 7  he got up and rebuked 8  the wind and the raging waves; 9  they died down, and it was calm.

Lukas 9:11

Konteks
9:11 But when the crowds found out, they followed him. He 10  welcomed them, spoke to them about the kingdom of God, 11  and cured those who needed healing. 12 

Lukas 20:20

Konteks
Paying Taxes to Caesar

20:20 Then 13  they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere. 14  They wanted to take advantage of what he might say 15  so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction 16  of the governor.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:42]  1 tn Grk “When it became day.”

[4:42]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[4:42]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate that the crowds still sought Jesus in spite of his withdrawal.

[8:24]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.

[8:24]  5 tn The participle προσελθόντες (proselqonte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[8:24]  6 tn The double vocative shows great emotion.

[8:24]  7 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the connection to the preceding events.

[8:24]  8 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

[8:24]  9 sn Who has authority over the seas and winds is discussed in the OT: Ps 104:3; 135:7; 107:23-30. When Jesus rebuked the wind and the raging waves he was making a statement about who he was.

[9:11]  10 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:11]  11 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[9:11]  12 sn Again the combination of word (spoke to them) and healing (cured, compassionate deed) is what summarizes Jesus’ ministry: See Luke 4:38-44; 6:17-19; 7:22 (as also the disciples, 9:6).

[20:20]  13 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[20:20]  14 tn Grk “righteous,” but in this context the point is their false sincerity.

[20:20]  15 tn Grk “so that they might catch him in some word.”

[20:20]  16 tn This word is often translated “authority” in other contexts, but here, in combination with ἀρχή (arch), it refers to the domain or sphere of the governor’s rule (L&N 37.36).



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA